Morris is
fortunate indeed in having as energetic an advocate as Professor Yasuo Kawabata
of Japan Women’s University in Tokyo. In
2013 Kawabata brought out a translation of News
from Nowhere into Japanese, an elegant, pocket-sized paperback in the
‘Bunko’ series from the prestigious publisher Iwanami Shoten. With its maps of the book’s journeys across
London and up the Thames, its copious notes and substantial Translator’s
Afterword, the volume helpfully orientates Japanese readers towards Morris’s peculiarly
English utopia.
With his appetite for translation apparently undiminished by this achievement, Kawabata then collaborated with Economics Professor Hideaki Ouchi to produce in 2014 a Japanese version of Morris and Bax’s Socialism: Its Growth and Outcome (1893), a book which even over here is less well-known than it ought to be. The volume is a sturdily produced hardback from Shobunsha, and in the accompanying essays, Kawabata situates this work within Morris’s personal and political biography, while Ouchi ranges across the politics and economics of communism.
With his appetite for translation apparently undiminished by this achievement, Kawabata then collaborated with Economics Professor Hideaki Ouchi to produce in 2014 a Japanese version of Morris and Bax’s Socialism: Its Growth and Outcome (1893), a book which even over here is less well-known than it ought to be. The volume is a sturdily produced hardback from Shobunsha, and in the accompanying essays, Kawabata situates this work within Morris’s personal and political biography, while Ouchi ranges across the politics and economics of communism.
More
recently still, Kawabata has produced a substantial monograph of his own, William Morris and His Legacy, published
in Japanese last year by Iwanami Shoten.
The first part of the book explores the full range of Morris’s own
aesthetic production, the second addresses Japanese figures strongly influenced
by Morris such as the socialist and children’s literature author Kenji Miyazawa
and the philosopher Yanagi Soetsu, founder of the Mingei folk art movement, and
the third part reviews a selection of writings on the concepts of anarchy and
beauty in the Victorian and modern periods (including some searching analyses
of Fiona MacCarthy’s work). John Ruskin
is also a significant presence throughout.
We can perhaps now look forward to Professor Kawabata bringing Morris’s
cultural and utopian theory into a full encounter with the complex
postmodernity of the early twenty-first-century.
As if these
endeavours were not enough, however, the indefatigable Kawabata has also
written books on George Orwell and on George Best, and has been a central
figure in the Japanese reception of Raymond Williams’s work. We can no doubt expect much further admirable
Morrisian work from him in the future, and all one can say as an English
admirer is surely: more power to his elbow!
2 comments:
Professor Kawabata's productivity is certainly impressive, Tony, but there are other Japanese Morrisians too. For example, the young scholar Yoshiko Seki of Koichi University, whose 'The Rhetoric of Retelling Old Romances: Medievalist Poetry by Alfred Tennyson and William Morris' was published by Eihosha in 2015 (in English).
I have extremely belatedly found this entry. Thanks a lot, Makiko-san and Tony! (Yasuo)
Post a Comment